功名一时,气节千载

事业文章随身消毁;而精神万古如新;功名富贵逐世转移,而气节千载一日,君子信不当以彼易也。  【译文】一般来说副业和文章,会随着人的死亡而消失,只有伟大的精神万古不朽;功名利禄富贵荣华,会随着时代的变迁而转移,忠臣义士的志节却会永远留在人间。可见一个君子绝对

详情 »

过归己任,功让他人

当与人同过,不当与人同功,同功则相忌;可与人共患难,不要有跟人共安,安乐则相仇。  【译文】应当有与人共同承担过失的雅量,不要有共享功劳的念头,因为共享功劳彼此就会互相猜忌;可以有与人共患难的胸襟,不要有跟人共安乐的贪心,因为安乐之中彼此容易互相仇视。  

详情 »

功夫若深,铁棒成针

绳锯木断,水滴石穿;学道者须加力索;水到渠成,瓜熟蒂落,得道者一任天机。  【译文】把绳索当锯子魔擦久了可锯断木头:水滴落在石头上时间一久就可贯通坚石,同理作学问的人也要努力用功才能有所成就;各方细水汇集在一起自然能形成一道细流,瓜果成熟之后自然会脱离枝蔓

详情 »

观物有得,勿徒留连

栽花种竹,玩鹤观鱼,亦要有段自得处。若徒留连光暗,玩弄物华,亦吾儒之口耳,释氏之顽空而已。有何佳趣?  【译文】平日栽种一些花竹树木,再饲养一些可爱的小动物,应起到调剂生活心性的非用。假如只为了增加风景,玩赏一些奇花异木珍禽异兽,那不过是儒家所说“小人之学

详情 »

富者多忧,贵者多险

多藏暑厚亡,故知富不如贫乏无虑;高步者疾颠,故知贵不如贱之常安。  【译文】财富聚集太多的人,总忧虑自己的财产被人夺去,可见富有不如贫穷那样会使人无忧无虑;身分地位很高的人,忧患自己的地位被人争走,可见为官不如平民那样逍遥自在。  【注解】厚:堆积、增多。

详情 »

放得心下,入圣超凡

放得功名富贵之心下,便可脱凡;放得道德仁义之心下,才可入圣。  【译文】能丢开追逐功名京贵的思想包袱,就可以超越庸俗的尘世,不受仁义道德等教条的束缚,才能进入呈贤超凡绝俗的境界。  【注解】脱凡:脱是脱俗,即超越尘世外的意思。入圣:进入光明伟大的境界。  

详情 »

富多炎凉,亲多妒忌

炎凉之态,富贵更甚于贪贱;妒忌之心,骨肉尤狠于外人。此处若不当以冷肠,御以平气,鲜不日坐烦恼障中矣。  【译文】世态炎凉冷暖的变化,在富贵之家比贫穷人家显得更鲜明:嫉恨、猜忌的心理,骨肉至亲之间比陌生人显得更厉害。一个人处在这种场合假如不能用冷静态度来应付

详情 »

方圆处世,宽严待人

处洁也立方,处丸也宜圆,分水宇之也当方圆并用;待善人宜宽,待恶人宜严,待庸众之人当宽严互存。  【译文】生活在政治清明天下太平时,待人接物应严正刚直爱憎分明;处在政治黑暗天下纷争的乱世,待人接物应圆滑老练随机应变;当国家行将衰亡的末世,待人接物就要刚直与圆

详情 »

富多施舍,智不炫耀

富贵家宜宽厚,而反忌刻,是富贵而贫贱其行矣!如何能享?聪明人宜敛藏,而反炫耀,是聪明而愚懵其病矣!如何不败?  【译文】一个富贵的家庭待人接物应该宽容仁厚,可是很多人反而刻薄担心别人超过自己,这种人虽然暂为富贵之家,可是他的行径已走向贫贱之路,这样又如何能

详情 »

断绝思虑,一真自得

斗室中,万虑都捐,说甚画栋飞云,珠帘卷雨;三杯后,一具自得,唯知素琴横月,短笛吟风。  【译文】虽说住在斗室之中,可是世间的一切忧愁烦恼全部消除,还奢望什么雕粱画栋飞檐入云,珍珠穿成的帘子像雨珠般玲珑的豪华设施;三杯老酒下肚,纯真本性涌出,这时只知道对明月

详情 »

繁华之春,不若秋实

春日气象繁华,令人心神骀荡;不若秋日云白风清,兰芳桂馥,水天一色,上下空明,使人神骨俱清也。  【译文】春天万象更新,大地百花齐放一片繁华一派生机,使人感到精神舒适畅快;但是却不如秋高气爽时的清风拂面,兰桂飘香,水连天天连水水天一色,天朗气清大地辽阔,使人

详情 »

伏魔自心,驭横平气

降魔者先降自心,心伏则群魔退听;驭横者先驭此气,气平则外横不侵。  【译文】要想制服邪恶之神,首先必须制服自己内心的邪念,自己内心的邪念平息了,其他邪恶之神也自然不起作用而退却。要想控制不合理的横逆事件,必须先控制自己容易浮动的情绪,自己的情绪控制住以后自

详情 »

动中静真,苦中乐直

静中静非真静,动处静得来,才是性天之真境;乐处乐非真乐,苦中乐得来,才是心体之真机。  【译文】在万籁惧寂中所得静并非真静,只有在喧闹环境中还能保持平静的心情,才算是合乎人类本然之性的真正宁静;在歌舞喧泄中得到的快乐并非真快乐,只有在艰苦的环境中仍能保持乐

详情 »

烦恼由我,嗜好自心

世人只缘认得我字太真,故多种种嗜好,种种烦恼。前人云:“不复知有我,安知物为贵?”又云:“知身不是我,烦恼更何侵?”真破的之言也。  【译文】只因世人把自我看得太重,所以才会产生种种嗜好种种烦恼。古人说:“假如已经不再知道有我的存在,又如何能知道物的可贵呢

详情 »

风迹月影,过而不留

耳根似谷投音,过而不留,则是蜚具谢;心境如月池浸色,空而不著则物我两忘。  【译文】耳根假如像大风吹过山谷一般,经一阵哼啸之后什么也不留,这样所有流言蜚语就都不起作用,心灵假如能像水中的月亮一般,月亮既不在水中,水中也不留月亮,那么心中自然也就一片空明而无

详情 »

动静合宜,道这真体

好动者云电风灯,嗜寂者死灰槁木;须定云止水中,有茑飞鱼跃气象,才是有道心体。  【译文】一个好动的人就像乌云下的闪电,像一盏风前的残灯孤烛;一个喜欢清静的人,宛如死灰枯树。过分的变幻和过分的清静,是两个极端,不合乎理想的人生观,只有缓缓浮动的彩云下和平静的

详情 »

凡俗差别,无须取舍

大地中方墒,人企中方恰,世界中方亭,以俗眼观,纷纷各异,以道眼现,种种是常,何须分别?何须取舍?  【译文】天地间的万物,人与人之间的错综复杂的感情,以及世上不断发生的事情,如果用世俗眼光去观察就会感到变幻不定头昏目眩;如果用超世俗眼光去观察事物,就会发现

详情 »

分清功过,勿显恩仇

功过不容少混,混则人怀隋之心;恩仇不可太明,明则人起携贰之志。  【译文】对于功劳和过失,不可有一点模糊不情,功过不明就会使人心灰意懒而不肯上进;对于恩惠和仇恨,不可表现得太鲜明,假如对恩仇太鲜明就容易使人产生疑心而发生背叛。  【注解】隋隋:疏懒堕落,灰

详情 »

凡事随缘,渐渐人无

今人专求无念,而终不可无。只是前念不滞,后念不迎,但将现在的随缘打发得去,自然渐渐入无。  【译文】如今的人一心想要做到心中没有杂念,知始终做不到。其实只要使以前的旧念头不存心中,对于未来的事情也不必去忧虑,而正确把握现实做好目前的事,自然就会使杂念慢慢消

详情 »

动静合宜,出入无碍

水流而境无声,得处喧见寂之趣;山高而云不得,悟出有入无之机。  【译文】江河水泥不停,但是两浮的人却听不到流水的声音,这样反倒能发现闹中取静的真趣;山峰虽然很高却不妨碍白云的浮动,这景观可使人悟出从有我进入无我的玄机。  【注解】有:指有形的、具体的事物。

详情 »

非分收获,陷溺根源

非分之福,无故之获,非造物之钓耳,即人世之机阱。此处着眼不高,鲜不堕彼术中矣。  【译文】不是自己份内应享受的幸福,无缘无故得到意外之财,即使不是上天故意来诱惑你的钓饵,也必然是人间歹徒来诈骗你的机关陷阱。为人处世如不在这些地方睁大眼睛,是很难逃过歹徒诈术

详情 »

恶人读书,适以济恶

心地干净,方可读书学古,不然,见一善行窃以济私,闻一善言,假以覆短,是又籍寇兵而颖盗粮矣。  【译文】只有心地纯洁的人,才可以读全贤书,学古人的道德文章,否则,看到善行好事就用来满足自己的私欲,听到名言佳句就拿来掩饰自己的缺点,这就等于资助武器给贼子,接济

详情 »

放下屠刀,立地成佛

当怒火欲水正腾沸处,明明知得,又明明犯着。知时是谁,犯的又是谁?此处能猛然转念,邪魔便为真君矣。  【译文】当怒火上升欲念翻滚时,虽然他自己也明知这是不对的,可是他双眼睁睁犯着不加控制,知道这种道理的是谁呢?犯的又是谁呢?假如当此紧要关头能够突然改变观念,

详情 »

德在人先,利居人后

宠利毋居人前,德业毋落人后;受享毋逾分外,修为毋减分中。  【译文】追逐功名利禄不要抢在他人之先,进德修业不要落在他人之后,享受物质生活不要超过允许的范围,修养品德要达到自己分内所应达到的标准。  【注解】宠利:荣誉、金钱和财富。德业:德行,事业。修为:修

详情 »

多种功德,勿贪权位

平民肯种德施惠,便是无位的公相;士夫徒贪权市宠,竟成有爵的乞人。  【译文】一个普通百姓只要肯多积功德广施恩惠,就像是一位没有实际爵位的卿相受人景仰;反之一个达官贵人只是一味贪图权势,把官职权力作为一种买卖欺下瞒上,炙手可热,这种人行径卑鄙得如同一个带爵禄

详情 »

德怨两忘,恩仇俱泯

怨因德彰,故使人德我,不若德怨之两忘;仇因恩立,故使人知恩,不若恩仇之俱泯。  【译文】怨恨会由于行善而更加明显,可见行善并不一定使人都赞美,所以与其让人感恩怀德,不如让人把赞美和埋怨都忘掉:仇恨会由于恩惠产生,可见与其施恩而希望人家感恩图报,不如把恩惠与

详情 »

多心招祸,少事为福

福莫福于少事,祸莫祸于多心。唯苦事者,方知少事之为福;唯平心者,怒知多心之为祸。  【译文】一个人最大的幸福莫过于无扰心的琐事可牵挂,一个人的灾祸没有比疑神疑鬼更可怕的了。只有那些整天奔波劳碌琐事缠身的人,才知道无事一身轻是最大的幸福;只有那些经常心如止水

详情 »

得休便休,了时无了

人肯当下休,便当下了。若要字个歇处,则婚嫁虽完,事亦不少。僧道虽好,心办不了。前人云:“如今体去便休去,务瓦了时无了时。”见之卓矣。  【译文】人做事,应罢手时就要下定决心结束,假如犹疑不决想找个好时机,那就像男女结婚虽然完成了终身大事,以后家务和夫妻儿女

详情 »

多喜养福,去杀远祸

福不可做,养喜神以为召福之不而已;祸不可避,去杀机以为远祸之方而已。  【译文】幸福不可强求,只要能经常保持愉快的心情,就算是追求人生幸福的基础;人间的灾祸难以避免,首先应当能消除怨恨他人的念头,才算是远离灾祸的良策。  【注解】徼:当祈福解。喜神:喜气洋

详情 »

得道无系,静躁无干

孤云出岫,去留一无所系,朗镜悬空,静躁两不相干。  【译文】一片浮云从群山中腾起、毫无牵挂自由自在飞向天际;皎洁的明月像一面镜子挂在天空,人间的宁静或暄嚣都与之毫无关连。  【注解】孤云出岫:陶渊明咏《贫土》诗:“万族各有岫,孤云独无依”。李善注:孤云,喻

详情 »

澹泊明志,肥甘丧节

藜口苋肠者,多洋清玉洁;痛衣玉食者,甘婢膝妈颜。盖志以滤泊明,而节从服甘丧也。  【译文】能过吃粗茶淡饭生活的人,他们的操守多半像冰玉般纯洁;而讲求华美饮食奢侈的人,多半甘愿做出卑躬屈膝的奴才面孔。因为一个人的志向要在清心寡欲的状态下才能表现出来,而一个人

详情 »

淡中知味,常里识英

农服辛甘非真味,真味只是淡;神厅卓异非至人,至人只是常。  【译文】美酒佳肴并不是真正的美味,真正的美味只在那粗茶淡饭中体会;才智卓绝超凡绝俗的人,还不算人间真正的伟人完人。其实真正的伟人看起来是平凡无奇的人。  【注解】农服:农,美酒;肥,美食、肉肥美。

详情 »

大智若愚,大巧似拙

真廉无廉名,立名者正所以为贪大巧无巧术,用术者乃所以为拙。  【译文】一个真正廉洁的人不与人争名,不一定有根响亮的名声,那些到处树立名誉的人,正是为了贪图虚名才这样做。一个真正聪明的人不炫耀自己的才华,那些卖弄自己聪明智慧的人,实际上是为了掩饰自己的愚蠢才

详情 »

大量能容,不动声色

觉人之诈不形于言,受人之侮不动于色,此中有无穷意意味,亦有无穷受用。  【译文】发觉被人家欺骗不要在言谈举止中表露出来,遭受人家侮辱时也不要怒形于色。一个人能够有吃亏忍辱的胸襟,在人生旅程上自会觉得妙处无穷,对前途事业也是一生受用不尽。  【注解】诈:欺骗

详情 »

大处着眼,小处着手

小处不渗漏,暗处不欺隐,末路不怠荒,才是个真正英雄。  【译文】做人做事即就是细微的地方也不可粗心大意;有所疏漏;即使在没人听见没人看见的地方,也绝对不可以做见不得人的坏事:尤其是处于穷困潦倒不得意的时候,仍旧不要忘志。这样的人才算得上是真正有作为的英雄。

详情 »

除去恼热,身心安乐

热不必除,而除此热恼,身常在清凉台上;穷不可遣,而遣此穷愁,心常居安东窝中。  【译文】夏天的暑热根本不必用特殊方式消除,只要消除烦躁不安的情绪,身体犹宛如坐在凉合上一般凉爽;消除贫穷也不必有特殊方法,只要能排除因贫穷而生的愁绪,心境就宛如生活在快乐世界一

详情 »

雌雄研丑,俄而何在

优人傅粉调朱,效妍丑于毫端,俄而歌残场罢,妍丑何存?奕者争先竞后,较雌雄于着子,俄而局尽子收,雌雄安在?  【译文】伶人在验上搽胭脂涂口红,把一切美丑都决定在化妆笔的笔尖上,转眼之间歌舞完毕曲终人散,方才的美丑又到哪里去了呢,下棋在棋盘上激烈竞争,把一切胜

详情 »

出世涉世,了心尽心

出世之道,即在涉世中,不必绝人以逃世;了心之功,即在尽心内,不必绝欲以灰心。  【译文】超脱凡尘俗世的方法,应在人世间的磨练中,根本不必离君索居与世隔绝;要想完全明了智慧的功用,应在贡献智慧的时刻去领悟,根本不必断绝一切欲望,使心情犹如死灰一般寂然不动。 

详情 »

慈悲之心,生生之机

为鼠常留饭,怜蛾不点灯,古人此等念头,是吾人一点生生之机。无此,便所谓土木无骸而已。  【译文】为了不让老鼠饿死,经常留一点剩饭给他们吃;可怜飞蛾被烧死,夜里只好不点灯火。古人这种慈悲心肠,就是我们为类繁衍不息的生机,假如人类没有这一点点相生不绝的生机,那

详情 »

宠辱不惊,去留无意

宠辱不惊,闲看庭前花开花落;去留无意,漫随天外云卷云舒。  【译文】对于荣耀屈辱无动于衷,心地安宁,欣赏庭院中花开花落;对于升迁得失漠不关心,冷眼观看天上浮云随风聚散。  【注解】宠辱不惊:对于荣耀与屈辱无动于衷。去留:去是退隐,留是居官。  【评语】中国

详情 »


cache:cache_articlelist_0_1282