登孤垒荒凉,危亭旷望,静临烟渚.
对雌霓挂雨,雄风拂槛,微收烦暑.
渐觉一叶惊秋,残蝉噪晚,素商时序.
览景想前欢,指神京、非雾非烟深处.
向此成追感,新愁易积,故人难聚.
凭高尽日凝伫,赢得消魂无语.
极目霁霭霏微,暝鸦零乱,萧索江城暮.
南楼画角,又送残阳去.
dēnɡɡūlěihuānɡliánɡ,wēitínɡkuànɡwànɡ,jìnɡlínyānzhǔ.
登 孤垒 荒 凉 ,危 亭 旷 望 ,静 临 烟 渚 .
duìcíníɡuàyǔ,xiónɡfēnɡfúkǎn,wēishōufánshǔ.
对 雌霓挂 雨,雄 风 拂槛 ,微 收 烦 暑 .
jiànjiàoyíyèjīnɡqiū,cánchánzàowǎn,sùshānɡshíxù.
渐 觉 一叶惊 秋 ,残 蝉 噪 晚 ,素商 时 序.
lǎnjǐnɡxiǎnɡqiánhuān,zhǐshénjīnɡ、fēiwùfēiyānshēnchù.
览 景 想 前 欢 ,指 神 京 、非 雾非 烟 深 处 .
xiànɡcǐchénɡzhuīɡǎn,xīnchóuyìjī,ɡùrénnánjù.
向 此成 追 感 ,新 愁 易积,故人 难 聚.
pínɡɡāojìnrìnínɡzhù,yínɡdéxiāohúnwúyǔ.
凭 高 尽 日凝 伫 ,赢 得消 魂 无语.
jímùjìǎifēiwēi,mínɡyālínɡluàn,xiāosuǒjiānɡchénɡmù.
极目霁霭霏 微 ,暝 鸦零 乱 ,萧 索 江 城 暮.
nánlóuhuàjiǎo,yòusònɡcányánɡqù.
南 楼 画 角 ,又 送 残 阳 去.
赏析
这是一首描写登高望远,忆昔怀人的词。上片写登上孤立的营垒满目荒凉,从高耸的亭台远望,静默地俯视着沙洲。面对着一弯虹霓挂起陶幕,一阵雄猛的大风吹拂栏杆,微微收敛了烦躁的暑热。渐渐惊觉到一片飘零的落叶送来了秋寒,几只残喘的秋蝉鸣噪着日暮的悲楚,开始了寒秋时节的冷肃。览景生情,不由追忆往昔在帝京时的欢乐,指点京都,在那似烟非烟、似雾非雾的彩云深处。下片感叹愁怀难遣,故人难聚,极目处雨后晴云,薄雾弥漫像迷濛的细雨,黄昏里归巢的乌鸦乱纷纷聚在一起,萧条冷落的江城已是暮色迷离。城南角楼吹响的号角,又送走一抹残阳沉入大地。全词景凄情哀,铺叙有致,意境开阔,格调清雅,悲楚动人。