汉江临眺 王维

作者: 时间:
楚塞三湘接,荆门九派通.
江流天地外,山色有无中.
郡邑浮前浦,波澜动远空.
襄阳好风日,留醉与山翁.

chǔsàisānxiānɡjiē,jīnɡménjiǔpàitōnɡ. 
楚 塞 三 湘   接 ,荆  门 九 派 通  .  
jiānɡliútiāndìwài,shānsèyǒuwúzhōnɡ.
江   流 天  地外 ,山  色有 无中   .
jùnyìfúqiánpǔ,bōlándònɡyuǎnkōnɡ.
郡 邑浮前  浦,波澜 动  远  空  .
xiānɡyánɡhǎofēnɡrì,liúzuìyǔshānwēnɡ.
襄   阳  好 风  日,留 醉 与山  翁  .

注解:

  1、楚塞:楚国的边界。战国时这一带本为楚地。
  2、三湘:漓湘、潇湘、蒸湘的总称,在今湖南境内。
  3、山翁:指晋代山简、竹林七贤山涛之子。曾任征南将军,好饮,每饮必醉。

韵译:

  汉水流经楚塞,又接连折入三湘;荆门汇合九派支流,与长江相通。
  汉水浩瀚,好象是流到天地之外;山色朦朦胧胧,远在虚无漂缈中。
  沿江的郡邑,恰似浮在水面之上;水天相接的边际,波涛激荡滚动。
  襄阳的风景,确实叫人陶醉赞叹;我愿留在此地,陪伴常醉的山翁。

评析:

诗主要写泛游汉水的见闻,咏叹汉水之浩渺。首联写汉水雄浑壮阔的景色,由楚入湘,与长江九派汇合,为全诗渲染气氛。颔联写汉水的流长邈远,山色迷烘托了江势的浩瀚空阔。颈联写郡邑和远空的"浮动",渲染磅礴的水势。末联引出曾任征南将军镇守襄阳的晋人山简的故事,表明对襄阳风物的热爱之情。

全诗格调清新,意境优美,在描绘景色中,充满了乐观情绪,给人以美的享受。"江流天地外,山色有无中"历来为人们所传诵,不愧为千古佳句。