落花 李商隐

作者: 时间:
高阁客竟去,小园花乱飞.
参差连曲陌,迢递送斜晖.
肠断未忍扫,眼穿仍欲归.
芳心向春尽,所得是沾衣.

ɡāoɡékèjìnɡqù,xiǎoyuánhuāluànfēi.
高 阁客竟  去,小  园  花 乱  飞 .
cēncīliánqūmò,tiáodìsònɡxiéhuī. 
参 差连  曲陌,迢  递送  斜 晖 . 
chánɡduànwèirěnsǎo,yǎnchuānrénɡyùɡuī.
肠   断  未 忍 扫 ,眼 穿   仍  欲归 .
fānɡxīnxiànɡchūnjìn,suǒdéshìzhānyī.
芳  心 向   春  尽 ,所 得是 沾  衣.

注解:

  1、参差:指花影的迷离,承上句乱飞意。
  2、芳心:指花,也指自己看花的心意。
  3、沾衣:指流泪。

韵译:

  高阁上的游客们已经竞相离去;小园的春花随风凋零纷纷乱飞。
  花影参差迷离接连着弯弯小径;远望落花回舞映着斜阳的余晖。
  我的肝肠欲断不忍把落红扫去;望眼欲穿盼来春天却匆匆回归。
  爱花惜花自然要怨春去得太早;春尽花谢所得的只是落泪沾衣。

评析:

这是一首专咏落花的诗。首联写落花与人的心情,含蓄蕴籍耐人寻味。颔联从不同角度描写落花"乱飞"的具体情状。颈联直接抒发情感,巴望花不再落而不能。末联写花为装点春天而开,却落得飘零沾衣的结局。表达了素怀壮志,不见用于世的凄婉和感慨。全诗洋溢着伤春惜花之感,情思如痴,委婉动人。