Toggle navigation
96小故事
首页
成语小故事
人生感悟
职场故事
励志故事
哲理故事
名人故事
其它类型
联系我
首页
论语
论语·阳货篇第九
论语·阳货篇第九
作者:
时间:
2018-12-09
子曰:“小子何莫学夫诗。诗,可以兴,可以观,可以群,可以怨。迩之事父,远之事君;多识于鸟兽草木之名。”
注释:
(1)兴:激发感情的意思。一说是诗的比兴。
(2)观:观察了解天地万物与人间万象。
(3)群:合群。
(4)怨:讽谏上级,怨而不怒。
(5)迩:音ěr,近。
译文:
孔子说:“学生们为什么不学习《诗》呢?学《诗》可以激发志气,可以观察天地万物及人间的盛衰与得失,可以使人懂得合群的必要,可以使人懂得怎样去讽谏上级。近可以用来事奉父母,远可以事奉君主;还可以多知道一些鸟兽草木的名字。”
上一篇:
论语·阳货篇第十六
下一篇:
论语·阳货篇第二十四
一周排行
回不到的过去:在变迁中寻觅失落的温情
老虎打架破相站雨中生气不肯回家-雨中虎影:动物情感的人性回响
遇到对的人,都好
毁掉你婚姻幸福的两个字
其实他不仅仅在和我的身体亲热
水缸里的秘密
再熟,也要有分寸
一口井与一个人
孝亦有道
不必说