早被婵娟误,欲归临镜慵.
承恩不在貌,教妾若为容.
风暖鸟声碎,日高花影重.
年年越溪女,相忆采芙蓉.
zǎobèichánjuānwù,yùɡuīlínjìnɡyōnɡ.
早 被 婵 娟 误,欲归 临 镜 慵 .
chénɡēnbúzàimào,jiàoqièruòwéirónɡ.
承 恩不在 貌 ,教 妾 若 为 容 .
fēnɡnuǎnniǎoshēnɡsuì,rìɡāohuāyǐnɡchónɡ.
风 暖 鸟 声 碎 ,日高 花 影 重 .
niánniányuèxīnǚ,xiānɡyìcǎifúrónɡ.
年 年 越 溪女,相 忆采 芙蓉 .
注释:
1.婵娟:貌美。
2.慵:懒。
3.若:为。若为容:又教我怎样饰容取宠呢。
4.越溪女:指西施浣纱时的女伴。
韵译:
早年我被容貌美丽所误,落入宫中;
我懒得对镜梳妆打扮,是没有受宠。
蒙恩受幸,其实不在于俏丽的颜面;
到底为取悦谁,叫我梳妆修饰仪容。
鸟儿啼声繁碎,是为有和暖的春风;
太阳到了正午,花影才会显得浓重。
我真想念,年年在越溪浣纱的女伴;
欢歌笑语,
自由自在地采撷着芙蓉。
评析:
这首诗是代宫女抒怨的代言诗,其实也含有自叹无人赏识之意。首联写因貌美而入宫,受尽孤寂,不愿梳妆,颔联写取宠不在容貌,因而不必妆扮了。颈联写景,春风骀荡,
风和日丽,
鸟语花香,借以烘托春心受残,寂寞空虚的情感。末联写往日之悲苦,更露其怨情。“风暖鸟声碎,日高花影重”是历来为人所推崇的名句。
关于此诗作者,历来有所争议。欧阳修和吴聿以为周仆所为,而胡仔《苕溪渔隐丛话》却断为杜荀鹤所作,且云:“故谚云:杜诗三百首,惟在一联中,‘风暖鸟声碎,日高花影重’是也。”孰是孰非,有待行家考证。
简析:
这首诗传神地将“春”与“宫怨”密合无间地表现出来,不仅表达了宫女的怨和恨,也是诗人的自况。